Некрасов Н. А. - Григорьеву В. В., 20 апреля 1876 г.

1187. В. В. ГРИГОРЬЕВУ

20 апреля 1876. Петербург

Ваше превосходительство

милостивый государь

Василий Васильевич.

Я узнал, что в представленном в цензурный комитет 4 № «Отечественных) записок» не одобряется 1-ая часть романа «Было — отжило». Для редакции было бы всего спокойнее просить Ваше превосходительство о дозволении вырезать эту часть и заменить ее другою статьею, но я могу решиться на это только в крайнем случае. Дело идет о труде в 30 печатных листов, которому автор посвятил год работы и в котором, по мнению редакции, нет ничего противуценсур- ного.

В романе изображаются нравы 60-ых годов. Представлены две партии: консервативная и прогрессивная; люди последней партии, по укоренившемуся обычаю, названы нигилистами. В 1-ой части обозначаются их признаки, и так как речь ведется от имени одного из нигилистов, то в отзывах о них заметно сочувствие; кроме того, девушка, молодая и неопытная, увлекается одним из них. Эти обстоятельства, вероятно, и послужили поводом к неодобрительному заключению о романе.1 Но, во-1-ых, представленные нигилисты не умышляют ничего ни против собственности, ни против семейств, ни против существующего порядка вообще, и, стало быть, сочувствие таким лицам не может быть вменено в преступление; а во-2- ых, автор вовсе не желал написать панегирик нигилистам, что будет ясно из дальнейших частей. Уже и в 1-ой части герой Таранов накопляет капиталец и вообще обрисовывается чертами несимпатичными; далее, в романе люди этого типа представлены людьми себе на уме, преследующими своекорыстные цели и в конце концов хорошо обделывающими свои житейские дела.

Зная, что Ваше превосходительство в настоящее время обременены занятиями, не смею просить Вас лично прочесть эту часть, но если б Вы поручили прочесть ее кому-нибудь из гг. ценсоров, то, может быть, труд автора был бы спасен. Чтоб вполне был понятен роман, я мог бы представить конспект дальнейших частей.2

Конечно, если иначе нельзя, то разрешите 1 часть вырезать и заменить другою статьей,3 ибо остановка книги нанесла бы нам слишком чувствительный материальный вред, но если б 1-ая часть была выпущена в свет, то дальнейшие не только не представили бы повода к каре, но смягчили бы впечатление первой. В противном случае я готов буду понести кару без ропота.

Примите уверение в искреннем моем уважении и преданности.

Вашего превосходительства покорнейший слуга

Н. Некрасов.

20 апр(еля) 1876

Примечания

Подлинник: ИРЛИ, ф. 203, № 56, л. 1—2.

Впервые: КиР, 1921, № 2 (14), с. 68—70.

Речь идет о романе А. М. Скабичевского. В «Отечественных записках» роман не был напечатан. Впоследствии автор сократил его и опубликовал в 1880 г. в журнале «Русское богатство» как повесть с названием «Маленькие трагедии в среде маленьких людей» под псевдонимом «А. Питерский» (см.: Скабичевский А. М. Литературные воспоминания. М., 1928, с. 323).

1   В представлении, составленном Н. Лебедевым для цензурного комитета, говорилось: «Цензор не может признать и начало этого романа безвредным по тому одному, что в нем в апологетическом тоне поднимается вопрос о нигилистах (...) Существенное же, чтб обращает на себя внимание цензуры, заключается в представлении нигилиста в самом благоприятном виде и в осуждении общества за несочувствие к нигилистам и за утрирование их учения, их образа жизни, их внешности (...) Добролюбов выставляется великим человеком, кодекс понятий которого должен служить руководством всякому молодому человеку» (цит. по: Теплинский М. В. Неоконченный роман А. М. Скабичевского «Было — отжило». — РЛ, 1975, № 5, с. 170).

2   О конспекте дальнейших частей романа см. там же.

3   Первая часть романа была вырезана из № 4 журнала без замены, с нарушением пагинации.

© timpa.ru 2009- открытая библиотека