280. И. А. ПАНАЕВУ
28 декабря 1856 (9 января 1857). Рим
Милейший друг Ипполит.
Душевно благодарен тебе за небольшое твое письмецо, показавшее мне, что ты меня помнишь и о деле моем радеешь. Спасибо, брат! Целую ручку твоей жене и желаю вам обоим и вашим малюткам всего хорошего. Если сподоблюсь воротиться, то с какой сердечной радостью обниму вас, друзья мои — вы, с мыслью о которых в моем воспоминании соединяется много доброго и ничего горького. Поцелуй за меня Валерьяна,1 я думаю, он уже прибыл в Петербург. Напишите мне. Вам, конечно, любопытно знать обо мне. Ничего ни худого, ни хорошего не происходит, здоровье мое все в таком же положении, но и этого уже много; состояние душевное неблистательно, — впрочем, я как-то обдержался по этой части и мало думаю о том, что, бывало, всего более меня занимало, — видно, и старость действует. Времяпровождение крайне однообразное: работа, прогулка, сон — и так каждый день, но я рад-радехонек, когда этот порядок не нарушается какой-нибудь неприятной внезапностью, без чего не обходится, конечно.
Хочу сказать несколько слов о делах. Прежде всего — не доверяй денег И(вану) И(вановичу)2 и пресеки ему пути к получению их, где бы то ни было, резко и решительно — можешь действовать моим именем и показать ему это письмо. Это для него же лучше — он знает, и в руках моих бездна доказательств за это, если б нужны были доказательства. Еще не самое важное, что пропадут деньги, но если ты будешь плошать, то жди впереди путаницы, беспорядка и постыдной огласки для «Современника»; понемногу, не вдруг окажется столько недоплаченных хвостов, что голова кругом пойдет. В этом И(ван) И(ванович) неисправим, и если что-либо такое выйдет, то виноват будет не он, а люди, допустившие его в огород!
Теперь о моих делах лично.
В прошлогодних расходах «Современника» потонуло несколько денег, которые я выиграл в карты, получил от отца и за мои стихи, — но мне с «Современником» считаться трудно. — Хочу только, чтоб лично мои деньги, поступившие на расходы журнала после моего отъезда, были мне возвращены, что необходимо при теперешних моих обстоятельствах. Вот они:
Вульф получил от моего отца для меня................................................. 400 р. с.
Вульф получил с Давыдова следовавших мне
за «Легкое чтение»3 ............................................................................. 650 р. — 1*
Затем мне следует с «Современника)» за 1857.................................... 3000 р. с.
И за мои стихи в IX и X №4 и за посланные недавно6 ........................... 150 —
Итак, всех моих денег я считаю у тебя (и прошу хранить, как лично мои) 4200 р(ублей) сер(ебром) (или, может быть, немного меньше).
Из этого прошу тебя заплатить (через Вульфа)
г-ну Шпакову6 (по моему заемному письму, которое возьми)................. 600 р. с.
В Английский клуб моего долгу................................................................. 230 р 2*
Гамбсу....................................................................................................... 130
Шармеру.................................................................................................... 200
Итого........................................................................................................ 1160 р.
Итак, ты видишь, остается тысячи три. Они мне скоро будут нужны все разом. Мои уже подошли; весной я хочу путешествовать, а переменять места — не то, что сидеть: пропасть уходит денег; у меня нет платья; в Париже надо будет сделать консилиум и вообще тратить на лекарей — словом, расходов пропасть. Когда и куда выслать мне эти деньги и в каком виде — я напишу недели через две.
Прощай. Напиши мне, голубчик. Адрес: Piazza di Spagna, № 32.
Весь твой
Н. Некрасов.
Рим. Января 9 1857
Примечания
Подлинник: ИРЛИ, № 5061, л. 61—62 об.
Впервые: Некр. сб. 1918, с. 45—46.
1 В. А. Панаева.
2 И. И. Панаеву.
3 Некрасов редактировал сборник «Для легкого чтения» (в 1856 г. вышло 4 выпуска), который издавал А. И. Давыдов.
4 Речь идет о стихотворениях «Я посетил твое кладбище...», «Самодовольных болтунов...», «Давно, отвергнутый тобою...» (С, 1856, № 9) и «Т(ургене)ву» («Прощай! Завидую тебе...») (N° 10).
5 «Отрывок из поэмы „Несчастные”» (С, 1857, № 3), переданный Некрасовым через П. В, Анненкова в редакцию журнала (см. п. 279).
6 Лицо не установлено. Возможно, речь идет о карточном долге.
1* Кажется, так. Не помню наверное. Вульф знает.
2* Или, может быть, немного больше — не помню.