427. Н. Г. ЧЕРНЫШЕВСКОМУ
26 июня 1861. Грешнево
Любезнейший друг, я взял с собою несколько рукописей, чтоб выбрать что-нибудь для № 7. Читал, читал и лучше посылаемых двух рассказов1 ничего не нашел, хотя они слабы; напечатайте их, поправив в корректуре, буде ничего не найдете лучшего, да прибавьте «Утопленницу» из Т. Гуда, посылаемое стихотворение) Плещеева2 и стихотв(орение) маленькое Кускова,3 отмеченное в посылаемой тетради.
Весь Ваш
Н. Некрасов.
26 июня
Примечания
Подлинник: РГАЛИ, ф. 1, on. 1, № 459, л. 5.
Впервые: СМ, 1911, № 9, с. 165.
Год устанавливается по упоминанию перевода «Утопленницы» Т. Гуда (в переводе В. Костомарова напечатано в № 7 «Современника» за 1861 г. под названием «Мост вздохов»).
1 В № 7 «Современника» за 1861 г. напечатаны рассказ А. С. Афанасьева-Чужбинского «Из корнетской жизни» и очерк С. А. Макашина «Пролог к мещанской свадьбе».
2 В № 7 «Современника» за 1861 г. помещено несколько стихотворных переводов А. Н. Плещеева под общим заголовком «Стихотворения шотландских поэтов».
3 Стихотворения П. А. Кускова в этом номере журнала нет. В № 12 «Современника» за 1861 г. напечатано стихотворение Кускова «Весною».