Некрасов Н. А. - Дружинину Г. В., 5 апреля 1865 г.

513. Г. В. ДРУЖИНИНУ

5 апреля 1865. Петербург

Милостивый государь

Григорий Васильевич.

Так как «Короля Джона»1 кто-то у Вас затерял (только не я, — вспомните, что я был у Вас только однажды, после того как бумаги поступили к Вам, именно прошлой весной, перед отъездом моим за границу) и расквитаться, таким образом, не предвидится возможности, да притом мне теперь нужны деньги, то я прошу Вас прислать мне 350 руб(лей), должные мне покойным Александром Васильевичем. На всякий случай сообщаю здесь историю этого долга, сколько ее помню.

В 1861 году Ал(ександр) Вас(ильевич) занял у меня 500 рубл(ей) (прилагаю его расписку).

В 1862 году он напечатал в «Современнике» перевод «Ричарда»; мы уговорились за пятьсот рубл(ей), но так как из этой драмы большой отрывок был прежде года за полтора или за два напечатан в «Современнике»2 и за отрывок этот я тогда заплатил 150 р(ублей), то мы положили, что при печатании драмы вполне эти 150 руб(лей) должно из условной платы вычесть.

Таким образом, за Алекс(андром) Вас(ильевичем) осталось 150 р(ублей).

Затем, по возвращении из деревни в последний раз, незадолго уже до смерти А(лександр) Васильевич) прислал мне записку (прилагаю ее) и просил зайти к себе. Я приехал к нему, и он мне, между прочим, сказал, что «Король Джон», обещанный им для «Современника», у него готов. «Я его пересмотрю и пришлю Вам, а между тем мне нужны деньги, дайте теперь, если можете». Я сказал, что пришлю, сколько могу, и через несколько дней послал ему 200 рубл(ей).3 Об этом мною было нарочно заявлено тогда же товарищу моему по ред(акции) «Современ(ника)» Салтыкову, так как я предвидел, что спросить расписку у Ал(ександра) Вас(ильевича) будет неудобно.

Все это, может быть, лишнее, да и Вы сами мне сказали, что не нуждаетесь в доказательствах, однако в денежных делах лучше держаться фактов.

Если «Король Джон» найдется, то я его с удовольствием напечатаю в «Современнике» и тогда заплачу деньги.

Примите уверение в совершенном моем уважении и пред(анности).

Н. Некрасов.

5 апр(еля) 1865 СПб.

Примечания

Подлинник: РГАЛИ, ф. 167 (А. В. и Г. В. Дружининых), on. 1, 600.

Впервые: Летописи Гослитмузея, с. 225.

1 Речь идет о хронике Шекспира. Перевод А. В. Дружинина «Короля Джона» напечатан в «Современнике» (1865, № 7), в том же году перепечатан в «Собрании сочинений» А. В. Дружинина (т. III. СПб., 1865) и в изданном Некрасовым и Гербелем «Полном собрании драматических произведений В. Шекспира» (т. II).

2 «Король Ричард III» Шекспира, два отрывка из него в переводе А. В. Дружинина были напечатаны в «Современнике» в 1860 г. (№ 2), затем в 1862 г. — полностью (№ 5).

3 См. п. 492.

© timpa.ru 2009- открытая библиотека