777. Н. В. ГЕРБЕЛЮ
26 марта 1871 (?). Петербург
26 марта.
Уважаемый Николай Васильевич.
При всем моем желании измыслить что-нибудь подходящее и сносное я не сумел.
Извините меня сами и извините перед г. Гильфер- дингом, который был так внимателен, что сам писал ко мне по поводу этого же дела. Извините и, не теряя времени, передайте другому.
Вам пред(анный)
Н. Некрасов.
Примечания
Подлинник: РНБ, ф. 179, № 80, л. 9.
Впервые: Собр. соч. 1930, т. V, с. 597.
Год устанавливается предположительно, по содержанию.
По всей вероятности, письмо является ответом на письменные предложения Гербеля и А. Ф. Гильфердинга (оба письма неизвестны) принять участие в подготовке книги «Поэзия славян. Сборник лучших поэтических произведений славянских народов в переводах русских писателей» (СПб., 1871), вышедшей в свет осенью 1871 г. Гербель и его помощники (А. Ф. Гильфердинг был составителем раздела чешской поэзии) включали в антологию лучшие опубликованные переводы. Непереведенные произведения, без которых антология была бы неполной, рассылались в оригиналах известным русским поэтам для специального срочного перевода. Такой заказ, очевидно, поступил и к Некрасову.