• Наши партнеры:
    Allpg.ru - Сегодняшний выпуск пусть говорят онлайн онлайн трансляция.
    Dinoera.ru - По материалам: http://dinoera.ru/genetika/4643.html.
  • Размышления у парадного подъезда

    
    Вот парадный подъезд. По торжественным дням,
    Одержимый холопским недугом,
    Целый город с каким-то испугом
    Подъезжает к заветным дверям;
    Записав свое имя и званье,
    Разъезжаются гости домой,
    Так глубоко довольны собой,
    Что подумаешь - в том их призванье!
    А в обычные дни этот пышный подъезд
    Осаждают убогие лица:
    Прожектеры, искатели мест,
    И преклонный старик, и вдовица.
    От него и к нему то и знай по утрам
    Всё курьеры с бумагами скачут.
    Возвращаясь, иной напевает "трам-трам ",
    А иные просители плачут.
    Раз я видел, сюда мужики подошли,
    Деревенские русские люди,
    Помолились на церковь и стали вдали,
    Свесив русые головы к груди;
    Показался швейцар ."Допусти",- говорят
    С выраженьем надежды и муки.
    Он гостей оглядел: некрасивы на взгляд!
    Загорелые лица и руки,
    Армячишка худой на плечах.
    По котомке на спинах согнутых,
    Крест на шее и кровь на ногах,
    В самодельные лапти обутых
    (Знать, брели-то долгонько они
    Из каких-нибудь дальних губерний).
    Кто-то крикнул швейцару: "Гони!
    Наш не любит оборванной черни!"
    И захлопнулась дверь. Постояв,
    Развязали кошли пилигримы,
    Но швейцар не пустил, скудной лепты не взяв,
    И пошли они, солнцем палимы,
    Повторяя: "Суди его бог!",
    Разводя безнадежно руками,
    И, покуда я видеть их мог,
    С непокрытыми шли головами...
    
    А владелец роскошных палат
    Еще сном был глубоким объят...
    Ты, считающий жизнью завидною
    Упоение лестью бесстыдною,
    Волокитство, обжорство, игру,
    Пробудись! Есть еще наслаждение:
    Вороти их! в тебе их спасение!
    Но счастливые глухи к добру...
    
    Не страшат тебя громы небесные,
    А земные ты держишь в руках,
    И несут эти люди безвестные
    Неисходное горе в сердцах.
    
    Что тебе эта скорбь вопиющая,
    Что тебе этот бедный народ?
    Вечным праздником быстро бегущая
    Жизнь очнуться тебе не дает.
    И к чему? Щелкоперов забавою
    Ты народное благо зовешь;
    Без него проживешь ты со славою
    И со славой умрешь!
    Безмятежней аркадской идиллии
    Закатятся преклонные дни.
    Под пленительным небом Сицилии,
    В благовонной древесной тени,
    Созерцая, как солнце пурпурное
    Погружается в море лазурное,
    Полосами его золотя, -
    Убаюканный ласковым пением
    Средиземной волны, - как дитя
    Ты уснешь, окружен попечением
    Дорогой и любимой семьи
    (Ждущей смерти твоей с нетерпением);
    Привезут к нам останки твои,
    Чтоб почтить похоронною тризною,
    И сойдешь ты в могилу... герой,
    Втихомолку проклятый отчизною,
    Возвеличенный громкой хвалой!..
    
    Впрочем, что ж мы такую особу
    Беспокоим для мелких людей?
    Не на них ли нам выместить злобу? -
    Безопасней... Еще веселей
    В чем-нибудь приискать утешенье...
    Не беда, что потерпит мужик:
    Так ведущее нас провиденье
    Указало... да он же привык!
    За заставой, в харчевне убогой
    Всё пропьют бедняки до рубля
    И пойдут, побираясь дорогой,
    И застонут... Родная земля!
    Назови мне такую обитель,
    Я такого угла не видал,
    Где бы сеятель твой и хранитель,
    Где бы русский мужик не стонал?
    Стонет он по полям, по дорогам,
    Стонет он по тюрьмам, по острогам,
    В рудниках, на железной цепи;
    Стонет он под овином, под стогом,
    Под телегой, ночуя в степи;
    Стонет в собственном бедном домишке,
    Свету божьего солнца не рад;
    Стонет в каждом глухом городишке,
    У подъезда судов и палат.
    Выдь на Волгу: чей стон раздается
    Над великою русской рекой?
    Этот стон у нас песней зовется -
    То бурлаки идут бечевой!..
    Волга! Волга!.. Весной многоводной
    Ты не так заливаешь поля,
    Как великою скорбью народной
    Переполнилась наша земля, -
    Где народ, там и стон... Эх, сердечный!
    Что же значит твой стон бесконечный?
    Ты проснешься ль, исполненный сил,
    Иль, судеб повинуясь закону,
    Всё, что мог, ты уже совершил, -
    Создал песню, подобную стону,
    И духовно навеки почил?..
    
    1858

    Примечания

    Печатается по Ст 1873, т. II, ч. 3, е. 7-14. Впервые опубликовано: за границей - Колокол, 1860, 15 янв., п. 61, с. 505-506, без подписи, с заглавием: "У парадного крыльца", с примечанием А. И. Герцена: "Мы очень редко помещаем стихи, по такого рода стихотворение пет возможности не поместить"; в русской легальной печати - Ст 1863, ч. 2, с. 187. В собрание сочинений впервые включено: Ст 1863, ч. 2. Перепечатывалось в 3-й части всех последующих прижизненных изданий "Стихотворений". Корректурный оттиск с авторской вставкой на полях ст. 107-117 - ЦГАЛИ, ф. 338, оп. 1, ед. хр. 21, вставка сделана взамен восьми последних строк. Авторизованная копия (совпадающая с редакцией "Колокола") - Тетр. Панаевой, л. 60-63 об. Пометка Некрасова карандашом над текстом: "Не переписывать" и его же карандашная отметка против строки "А иные скрежещут и плачут" в виде креста. Датируется в соответствии с примечанием Некрасова под заглавием "Писано в 1858 году" (Ст 1873, т. II, ч. 3, с. 9), что совпадает с указанием мемуаров Е. Я. Колбасина "Тени старого "Современника"" (С, 1911, N 8, с. 237). А. Я. Панаева рассказывает об эпизоде, послужившем поводом к созданию произведения: Некрасов видел из окна своей квартиры, как дворники и городовые гнали крестьян, желавших подать прошение, от подъезда дома важного чиновника (Некр. в восп., с. 86). В этом доме жил тогда министр государственных имуществ М. Н. Муравьев, будущий усмиритель польского восстания 1863 г. (Гаркави А. О владельце "роскошных палат". - РЛ, 1963, N 1, с. 153-156). Чернышевский писал А. Н. Пыпину: "... могу сказать, что картина: "Созерцая, как солнце пурпурное Погружается в море лазурное" и т. д. - живое воспоминанье о том, как дряхлый русский грелся в коляске на солнце "под пленительным небом" Южной Италии (не Сицилии). Фамилия этого старика - граф Чернышев. Вторая заметка: в конце пьесы есть стих, напечатанный Некрасовым в таком виде: "Иль судеб повинуясь закону", - этот напечатанный стих - лишь замена другому" (Чернышевский, т. I, с. 754). "Граф Чернышев", который упоминается в этих пояснениях, очевидно, был не граф, а князь А. И. Чернышев (1785-1857), военный министр в 1827-1852 гг., позднее председатель Государственного совета. Исследователями было предложено несколько вариантов прочтения замененной строки, о которой говорит Чернышевский. В. Е. Евгеньев-Максимов на основании рукописной копии, относящейся к 60-м гг. XIX в., предложил читать: "Сокрушишь палача и корону" (Евгеньев-Максимов В. Жизнь и деятельность Н. А. Некрасова, т. III. М., 1952, с. 143). А. М. Гаркави прочитал эту строку так: "Иль царей повинуясь закону" (Учен. зап. Калинингр. пед. ин-та, 1961, вып. 9, с. 84). Работы Р. Б. Заборовой (Некр. сб., V) и А. Ф. Тарасова (О Некр., вып. IV) подтверждают бытование этого варианта. М. Л. Нольман предложил следующий вариант: "Иль покорный царю и закону" (Учен. зап. Костром, пед. ин-та им. Н. А. Некрасова, 1963, выв. 9, с. 179). Однако все эти предположения основаны на догадках и документально не подтверждены. Образ развращенного вельможи восходит к оде Г. Р. Державина "Вельможа". Стихотворение использовалось революционерами в их пропагандистской деятельности. Известны многочисленные рукописные копии его. Так, в хранящемся в ГБЛ рукописном сборнике "Песни революции" (1905-1906 гг.) "Размышления у парадного подъезда" переписаны рукою участника Севастопольского восстания солдат и матросов 1905 г. И. И. Штрикунова. Последняя часть стихотворения со слов "Назови мне такую обитель" была одной из любимых студенческих песен. Неоднократно положена на музыку (Я. Ф. Пригожий, 1906; Н. А. Колесников, 1907; М. В. Коваль, 1953; А. Г. Новиков, 1963).  

    Записав свое имя и званье... - В праздничные дни в передних домов вельмож и крупных чиновников выставлялись особые книги, в которых расписывалась посетители, не допускавшиеся лично. Такая запись заменяла личные поздравления.

    © timpa.ru 2009- открытая библиотека