Cлово "CAPRICE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Раут на 1852 год. Издание Н. В. Сушкова
Входимость: 3. Размер: 42кб.
2. Летопись русского театра. 1841 год. Месяц январь
Входимость: 1. Размер: 29кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Раут на 1852 год. Издание Н. В. Сушкова
Входимость: 3. Размер: 42кб.
Часть текста: Авериной «Воспоминания об П. И. Аверине». В этой статье есть любопытные подробности и вообще написана она живо и занимательно. — «Храповицкий и Сердюков» — статья издателя, также заслуживает внимания. К сожалению, не можем сказать того же самого о приложенной к этой статье переписке между Аракчеевым и Храповицким. В письмах этих нашли мы мало замечательного: говорится в них по большей части о личных отношениях переписывающихся лиц, а в одном из них — об унтер-офицере В. Сушкове, может быть одном из родственников издателя... Если мы упомянем еще о письмах имеретинского царя Арчила к боярину Ф. А. Головину, то можем сказать, что не упустили ничего особенно замечательного по исторической части «Раута». Этот отдел не очень разнообразен, но и за то можно поблагодарить г. Сушкова; собранные им исторические материалы занимают самое видное место в книге и заинтересуют читателя более, нежели все остальное. Что касается до литературного отдела, то он отличается каким-то странным разнообразием формы и величайшим однообразием содержания. Прежде всего поражает в нем длинная комедия самого издателя под заглавием «Мизогин», то есть...
2. Летопись русского театра. 1841 год. Месяц январь
Входимость: 1. Размер: 29кб.
Часть текста: всяких дум , комедия в одном действии) Альфреда де Мюссе. Подставной и отставной , водевиль в двух д<ействиях>, переводу с французского. Рассказ г-жи Курдюковой о путешествии ее за границу. Зятюшка , водевиль в одном д<ействии>, перевод с французского) Д. Ленского. Судьбе вздумалось поставить меня в критическое положение, т. е. заставить писать театральные критики; а с судьбой спорить не станешь: она ведь наша общая начальница, мы ее слуги, а в службе нет оговорок! Итак, дайте руку, любезные читатели, будем жить мирно и дружелюбно; будем беседовать скромно и откровенно. Иногда (обещаю вам быть чувствительным) поплачем над водевилем, которым автор, может быть, хотел рассмешить нас; иногда весело посмеемся над трагедией, которою автор хотел тронуть наше чувствительное сердце. Руку, вашу Руку, читатели! Жмите ее хорошенько, только от души, хоть бы от того она распухла и лишилась способности действовать. Не бойтесь: я и левой писать умею. Начнем же беседовать откровенно. Вы, верно, согласитесь, что 1840 год прошел. Разносчики афиш, швейцары разных клубов - русских, английских и американских - принесли к вам поздравления с Новым годом, проникнутые поэтическим жаром и желанием всего того, чего вы сами себе желаете; значит, нет сомнения, что 1840 год прошел... Много, очень много в продолжение его случилось замечательных происшествий. Были такие, которые годятся для водевилей современников; такие, из которых потомство будет делать драматические фантазии; даже такие, из которых, может быть я комедию сделаю... Помните ли вы то почтенное время, когда турецкий султан дрался с египетским пашою, а "Северная пчела" хвалила "Пантеон"? Когда "Сын отечества" брался опередить Европу просвещением и невыносимо отставал книжками? Наконец, помните ли вы тот торжественный вечер, когда водевиль г. Л. Л. "Выжигин" нелепейшее произведение литературы русской, представлялся в первый и последний раз? То была минута великая и ужасная: он падал, а...

© timpa.ru 2009- открытая библиотека