Cлово "ШВЕЙЦАРИЯ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ШВЕЙЦАРИИ, ШВЕЙЦАРИЮ, ШВЕЙЦАРИЕЙ

1. Е. О. Лихачевой
Входимость: 3. Размер: 3кб.
2. Объявления редакции "Современника" 1851-1854 гг.
Входимость: 3. Размер: 106кб.
3. Некрасов Н. А. - Сатину Н. М., 4 января 1848 г.
Входимость: 2. Размер: 5кб.
4. Говорун (Записки петербургского жителя А. Ф. Белопяткина)
Входимость: 2. Размер: 29кб.
5. Театральная критика. 1841-1849
Входимость: 1. Размер: 126кб.
6. Евгеньев-Максимов В.Е.: Н. А. Некрасов и его современники. Некрасов и Салтыков-Щедрин
Входимость: 1. Размер: 75кб.
7. Мостовская H. H.: Неизвестное письмо М. К. Цебриковой о Некрасове
Входимость: 1. Размер: 30кб.
8. Березкин А. М.: Эпистолярная проза Некрасова
Входимость: 1. Размер: 45кб.
9. "Наследство" Ф. Сулье
Входимость: 1. Размер: 16кб.
10. Кабинет восковых фигур ("Кто не учился в детстве в школах...")
Входимость: 1. Размер: 23кб.
11. Некрасов Н. А. - Жемчужникову А. М., 2 (14) мая 1869 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
12. Скатов Н. Н.: Некрасов. "Ничего не будет... "
Входимость: 1. Размер: 82кб.
13. Учебная книга русской словесности Н. Греча
Входимость: 1. Размер: 57кб.
14. Объявления редакции "Современника" 1846-1847 гг.
Входимость: 1. Размер: 87кб.
15. Очерки литературной жизни
Входимость: 1. Размер: 82кб.
16. Зонтиков Н. А.: Н. А. Некрасов и Костромской край - страницы истории. "Дедушка": Костромская основа сюжета поэмы
Входимость: 1. Размер: 33кб.
17. Николай Скатов. Некрасов. (часть 15)
Входимость: 1. Размер: 74кб.
18. Феоклист Онуфрич Боб, или Муж не в своей тарелке
Входимость: 1. Размер: 132кб.
19. Некрасов Н. А. - Еракову А. Н., 17 (29) мая 1869 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
20. Ераков А. Н. - Некрасову Н. А., 10 (22) июля 1867 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
21. Ковалевский П. М.: Встречи на жизненном пути
Входимость: 1. Размер: 64кб.
22. Мережковский Д. С.: Две тайны русской поэзии. Некрасов и Тютчев
Входимость: 1. Размер: 141кб.
23. Русская литература для детей. Учебное пособие. Под редакцией Т.Д.Полозовой. Раздел III. Глава 1. Тенденции развития литературы для детей начала XIX века
Входимость: 1. Размер: 49кб.
24. В редакцию "С. -Петербургских ведомостей" (черновик)
Входимость: 1. Размер: 12кб.
25. Авдотья Панаева. Воспоминания. Глава шестая
Входимость: 1. Размер: 43кб.
26. Боград В. Э.: "Кабинет восковых фигур" (Неизвестные стихи молодого Некрасова)
Входимость: 1. Размер: 28кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Е. О. Лихачевой
Входимость: 3. Размер: 3кб.
Часть текста: Е. О. Лихачевой Уезжая в страну равноправную, Где живут без чиновной амбиции И почти без надзора полиции,- Там найдете природу вы славную. Там подругу вы по сердцу встретите И, как время пройдет, не заметите. А поживши там время недолгое, Вы вернетесь в отчизну прекрасную, Где имеют правительство строгое И природу несчастную. Там Швейцарию, верно, вспомяните И, как солнышко ярко засветится, Собираться опять туда станете. Дай бог всем нам там весело встретиться. Пусть не кажется в этих стихах Слабоумие вам удивительно, Так как при здешних водах Напряженье ума непользительно. (Середина июня 1873) Примечания Печатается по Ст 1920, с. 532--533, где опубликовано К. И. Чуковским по автографу, ныне утраченному, с исправлением (в настоящем издании) ст. 17 ("Так как на здешних водах" вместо "Так как при здешних водах") по письму Некрасова (см. ниже). Впервые опубликовано В. Е. Евгеньевым-Максимовым в статье "Цензурные мытарства Н. А. Некрасова": РБ, 1913, авг., No 8, с. 209--210, с пропуском ст. 5--6. В собрание сочинений впервые включено: Ст 1920. 25 июня (7 июля) 1873 г. Некрасов писал А. Н. Кракову из немецкого курортного города Киссингена: "На днях, провожая одну даму, окончившую курс водопития, я сказал ей за обедом глупейший экспромт и в извинение сего заключил так..." (далее следовала последняя строфа). Экспромт обращен к Елене Осиповне (или Иосифовне) Лихачевой, урожденной баронессе Косинской (1836--1904), жене Е. И. Лихачева, близкого знакомого поэта, постоянной сотруднице "Отечественных записок", автору многих статен по женскому вопросу, а впоследствии трехтомного труда "Материалы для истории женского образования в России" (СПб., 1890). Позднее Некрасов ей же посвятил поэму "Мать". Уезжая в страну равноправную... -- Речь идет о Швейцарии, где Некрасов побывал в мае 1869 г. Там подругу вы по сердцу встретите... -- Вероятно, имеется в виду возможная встреча в Швейцарии Лихачевой и Н. П. Сусловой, первой женщины - доктора медицины в России, участницы революционного движения, сотрудничавшей в 1860-е гг. в "Современнике".  
2. Объявления редакции "Современника" 1851-1854 гг.
Входимость: 3. Размер: 106кб.
Часть текста: »; этот роман — бесспорно лучшее произведение знаменитого английского романиста — кроме интереса художественного представляет еще интерес автобиографический: по уверению английских критиков, Диккенс описывает в ней собственную жизнь. «Копперфильд» печатался в Лондоне ливрезонами в течение двух лет, и редакция «Современника» имела полную возможность заготовлять перевод его заблаговременно; таким образом, несмотря на обширность этого романа, редакция «Современника» надеется напечатать перевод его вполне в первых же нумерах своего журнала. До 16-ти печатных листов его помещены уже в первой и второй книжке «Современника». Кроме этого превосходного романа изготовляется другой, который будет напечатан тотчас по окончании «Копперфильда». В этот же отдел войдут переводы лучших произведений замечательнейших английских писателей, современных Шекспиру (о чем было подробно сказано в № XII «Современника» прошлого года, «Смесь», стр. 267). Сверх того, редакция намерена печатать в конце книжек своего журнала, в виде приложения, «Рассказы лучших иностранных писателей». Приготовлены уже рассказы Бульвера, Бернара, Бальзака, Диккенса, Ферри, Шеридана-Ноульса и два рассказа Вальтера Скотта, которые не были еще переведены на русский язык. 53. { Вместо рецензии: Судьба Италии от падения Западной Римской империи до восстановления ее Карлом Великим. Обозрение Остгото-Лангобардского периода Итальянской истории . Соч. П. Кудрявцева. Москва, 1850) Сочинение г. Кудрявцева представляет редкий образец ученого трудолюбия в соединении с даровитостью. Мы намерены посвятить прекрасному труду г. Кудрявцева особую критическую статью. 54. (Вместо рецензии: Отчет по Императорскому Гатчинскому институту за последние десять лет, с 1840 по 1850 год....
3. Некрасов Н. А. - Сатину Н. М., 4 января 1848 г.
Входимость: 2. Размер: 5кб.
Часть текста: Н. А. - Сатину Н. М., 4 января 1848 г. 69. Н. М. САТИНУ 4 января 1848. Петербург Любезнейший Николай Михайлович. Очень обрадовался я, узнав, что Вы пишете статью. Я, признаться, боялся, что Вы на том и станете, что поговорите. Бабст от Вашего имени спрашивал: когда эта статья нужна? Этого наверное сказать не могу, но во всяком случае она нужна, — думаю, что она может пойти не ранее пятой книжки, а может быть, обстоятельства так изменятся, что будет место и раньше. Видите ли, кроме статьи Соловьева (разделенной на четыре нумера), 1 у нас теперь статья Корша (на два нумера), 2 и «Кольберт» (Арапетова — на два №), 3 да еще «Гумбольдт» (на три №)... [15] Так наверное-то и нельзя сказать. А пожалуйста, пишите. Ваша статья об Ирландии (по крайности у нас) сделала эффект — не знаю, как у Вас, — о достоинстве ее и об интересе для русской публики нечего и говорить. Она читается как повесть. 5 Вот поэтому-то я очень дорожу Вашими статьями, и, кончивши «Швейцарию», 6 принимайтесь за новую статью — место будет, хоть бы и не две, а пять или шесть статей Вы в год написали. Прилагаю записку на получение от Базунова денег за статью об Ирландии. Извините, что так долго промедлил. В этой статье 2 листа и 1/8, по 40 р(ублей) с листа выходит 85 р(ублей) серебр(ом). — Думал было послать Вам экз(емпляр)...
4. Говорун (Записки петербургского жителя А. Ф. Белопяткина)
Входимость: 2. Размер: 29кб.
Часть текста: ... ... Я предан сокрушенью Не пьется мне, друзья: Мир ближе к разрушенью, К могиле ближе я. Льдом жизненного холода Не сковано еще,- В вас сердце, други, молодо, Свежо и горячо. Еще вам свет корыстию Рассудка не растлил, И жизни черной кистию Злой рок не зачернил. За счастьем безбоязненно Пока вы мчитесь вдаль, И гостьей неприязненной Не ходит к вам печаль. Увы!.. Она пробудится, Час близок роковой! И с вами то же сбудется, Что сталося со мной. В дни возраста цветущего Я так же был готов Взять грудью у грядущего И славу, и любовь. Кипел чудесной силою И рвался всё к тому, Чего душой остылою Теперь и не пойму. В житейских треволнениях Терпел и стыд и зло И видел в сновидениях В венке свое чело. Любил - и имя чудное В отчаяньи твердил,- То было время трудное: Насилу пережил! 2 Когда восторг лирический В себе я пробужу, Я вам биографический Портрет свой напишу. Тогда вы всё узнаете - Как глуп я прежде был, Мечтал, как вы мечтаете, Душой в эфире жил, Бежать хотел в Швейцарию - И как родитель мой С эфира в канцелярию Столкнул меня клюкой. Как горд преуморительно Я в новом был кругу, И как потом почтительно Стал ...
5. Театральная критика. 1841-1849
Входимость: 1. Размер: 126кб.
Часть текста: Странно, почему почтенный автор статьи не подтвердил своих слов доказательствами, без которых никакое показание не может считаться действительным. Г. Перепельский может уверить автора бездоказательного обвинения, что из повести Нарежного он заимствовал одну только идею да ход одной сцены, который, по характеру идеи, и не мог быть изменен. Всё прочее г. Перепельский написал сам, и г. Л. Л. напрасно утруждал себя, извещая публику, будто пиеса переписана слово в слово из чужого сочинения. Обвинять кого бы то ни было в подобном деле нужно подумавши... право, так! Г. Л. Л. стоило только заглянуть, кажется, в шестую часть сочинений Нарежного, и он бы убедился, что между "Шилом в мешке" и "Невестой под замком" большая разница даже в самом объеме. Повесть состоит из восьми или девяти страниц обыкновенной печати, а водевиль содержит в себе 20 компактных страниц. Итак, показание г. Л. Л. пуф, такой же точно как и другое, о котором мы вам сейчас расскажем. То было давно, очень давно, еще в прошлом году; тогда мы не хотели возражать на странную выходку г. Л. Л., потому что г. Перепельский не считал нужным оправдываться против такого обвинения. Но теперь оно сделалось интересно, как анекдот, как факт, свидетельствующий, до какой степени может дойти ловкое приложение природных...

© timpa.ru 2009- открытая библиотека