Cлова на букву "Г"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Показаны лучшие 150 слов (из 1289).
Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

 Кол-во Слово (варианты)
155ГАВРИЛОВИЧ, ГАВРИЛОВИЧА (ГАВРИЛОВИЧУ, ГАВРИЛОВИЧЕМ, ГАВРИЛОВИЧЕ)
401ГАВРИЛЫ, ГАВРИЛА, ГАВРИЛЕ, ГАВРИЛО (ГАВРИЛОЙ, ГАВРИЛУ)
456ГАЕВСКИЙ (ГАЕВСКОМУ, ГАЕВСКОГО, ГАЕВСКИМ, ГАЕВСКОЙ)
792ГАЗЕТА (ГАЗЕТУ, ГАЗЕТЫ, ГАЗЕТЕ, ГАЗЕТАХ)
177ГАЗЕТНЫЙ (ГАЗЕТНЫХ, ГАЗЕТНАЯ, ГАЗЕТНОЙ, ГАЗЕТНУЮ)
361ГЕНЕРАЛ (ГЕНЕРАЛА, ГЕНЕРАЛУ, ГЕНЕРАЛОВ, ГЕНЕРАЛЫ)
187ГЕНИЙ (ГЕНИЯ, ГЕНИИ, ГЕНИЕМ, ГЕНИЕВ)
310ГЕНРИХ (ГЕНРИХА, ГЕНРИХУ, ГЕНРИХОМ, ГЕНРИХИ)
346ГЕРА (ГЕРОЙ, ГЕР, ГЕРОЮ)
180ГЕРОИНЯ (ГЕРОИНИ, ГЕРОИНЕ, ГЕРОИНЕЮ, ГЕРОИНЕЙ)
871ГЕРОЙ (ГЕРОИ, ГЕРОЯ, ГЕРОЕВ, ГЕРОЕМ)
635ГЕРЦЕН, ГЕРЦЕНА, ГЕРЦЕНЕ (ГЕРЦЕНУ, ГЕРЦЕНОМ, ГЕРЦЕНАМ)
118ГИБЕЛЬ (ГИБЕЛИ, ГИБЕЛЬЮ)
245ГИМНАЗИЯ (ГИМНАЗИИ, ГИМНАЗИЮ, ГИМНАЗИЯХ, ГИМНАЗИЙ)
1356ГЛАВА (ГЛАВ, ГЛАВУ, ГЛАВЫ, ГЛАВЕ)
567ГЛАВНЫЙ (ГЛАВНОЕ, ГЛАВНОГО, ГЛАВНЫМ, ГЛАВНОЙ)
892ГЛАЗА, ГЛАЗ (ГЛАЗАМИ, ГЛАЗАМ, ГЛАЗАХ)
250ГЛИНКА (ГЛИНКИ, ГЛИНКУ, ГЛИНКЕ, ГЛИНКОЙ)
154ГЛУБИНА (ГЛУБИНУ, ГЛУБИНЕ, ГЛУБИНЫ, ГЛУБИН)
469ГЛУБОКИЙ (ГЛУБОКОЕ, ГЛУБОКО, ГЛУБОКОЙ, ГЛУБЖЕ)
215ГЛУПЫЙ (ГЛУП, ГЛУПО, ГЛУПАЯ, ГЛУПЫЕ)
161ГЛУХОЙ, ГЛУХАЯ (ГЛУХО, ГЛУХИМ, ГЛУХ, ГЛУХИЕ)
517ГЛЯДЕТЬ (ГЛЯДЕЛА, ГЛЯДЕЛ, ГЛЯДИ, ГЛЯДЯ, ГЛЯДИТ)
115ГНАТЬ (ГОНИТ, ГОНИ, ГОНЯТ, ГНАЛ, ГОНЮ)
172ГНЕВ (ГНЕВА, ГНЕВОМ, ГНЕВУ, ГНЕВЕ)
2212ГОВОРИТЬ (ГОВОРИЛ, ГОВОРЯТ, ГОВОРИТ, ГОВОРИЛИ)
132ГОГОЛЕВСКИЙ, ГОГОЛЕВСКОЕ, ГОГОЛЕВСКАЯ (ГОГОЛЕВСКОГО, ГОГОЛЕВСКИМ, ГОГОЛЕВСКОМ)
650ГОГОЛЬ (ГОГОЛЯ, ГОГОЛЕ, ГОГОЛЮ, ГОГОЛЕМ)
3327ГОД (ГОДУ, ГОДОВ, ГОДА, ГОДЫ)
881ГОЛОВА (ГОЛОВУ, ГОЛОВЕ, ГОЛОВЫ, ГОЛОВОЙ)
210ГОЛОД (ГОЛОДУ, ГОЛОДА, ГОЛОДЕ, ГОЛОДОМ)
206ГОЛОДНЫЙ (ГОЛОДНО, ГОЛОДНЫХ, ГОЛОДЕН, ГОЛОДНЫЕ)
828ГОЛОС (ГОЛОСОВ, ГОЛОСА, ГОЛОСЕ, ГОЛОСОМ)
110ГОНЧАР (ГОНЧАРОВ, ГОНЧАРЫ)
240ГОНЧАРОВ (ГОНЧАРОВА, ГОНЧАРОВУ, ГОНЧАРОВЕ, ГОНЧАРОВЫМ)
483ГОРА (ГОР, ГОРУ, ГОРЕ, ГОРЫ, ГОРОЙ)
892ГОРБУН (ГОРБУНОВ, ГОРБУНА, ГОРБУНУ, ГОРБУНОМ)
131ГОРБУНОВ (ГОРБУНОВУ, ГОРБУНОВА, ГОРБУНОВЫМ)
126ГОРДОСТЬ (ГОРДОСТИ, ГОРДОСТЬЮ)
234ГОРДЫЙ (ГОРДО, ГОРДАЯ, ГОРДОЙ, ГОРДА)
370ГОРЕ (ГОРЯ, ГОРЕМ, ГОРЮ, ГОРЯХ)
238ГОРЕТЬ (ГОРЯ, ГОРИТ, ГОРЯТ, ГОРЮ, ГОРЕЛ)
119ГОРЛО (ГОРЛУ, ГОРЛА, ГОРЛЕ, ГОРЛОМ)
194ГОРНИЧНЫЙ (ГОРНИЧНАЯ, ГОРНИЧНОЙ, ГОРНИЧНЫХ, ГОРНИЧНУЮ, ГОРНИЧНЫЕ)
508ГОРОД (ГОРОДА, ГОРОДЕ, ГОРОДУ, ГОРОДОМ)
167ГОРОДСКОЙ, ГОРОДСКАЯ (ГОРОДСКИХ, ГОРОДСКУЮ, ГОРОДСКОМ)
353ГОРЬКИЙ (ГОРЬКИЕ, ГОРЬКОЕ, ГОРЬКО, ГОРЬКОЙ)
197ГОРЯЧИЙ (ГОРЯЧО, ГОРЯЧИМ, ГОРЯЧА, ГОРЯЧЕГО)
720ГОСПОДИН (ГОСПОДИНА, ГОСПОДИНУ, ГОСПОДИНОМ, ГОСПОДИНЕ)
530ГОСПОДЬ, ГОСПОДА (ГОСПОД, ГОСПОДУ, ГОСПОДАМ)
129ГОСТИНЫЙ (ГОСТИНОЙ, ГОСТИНЫХ, ГОСТИНОГО, ГОСТИНОМ)
188ГОСТИТЬ (ГОСТИ, ГОСТЯ, ГОСТИЛ, ГОСТИЛО, ГОЩУ)
442ГОСТЬ (ГОСТИ, ГОСТЯ, ГОСТЕЙ, ГОСТЯМ)
284ГОСУДАРСТВЕННЫЙ (ГОСУДАРСТВЕННЫХ, ГОСУДАРСТВЕННОГО, ГОСУДАРСТВЕННЫЕ, ГОСУДАРСТВЕННОЙ)
122ГОСУДАРСТВО (ГОСУДАРСТВА, ГОСУДАРСТВЕ, ГОСУДАРСТВУ, ГОСУДАРСТВОМ)
283ГОСУДАРЬ (ГОСУДАРЯ, ГОСУДАРЕМ, ГОСУДАРЮ, ГОСУДАРЕЙ)
178ГОТ (ГОТОВ, ГОТАМИ, ГОТЫ)
313ГОТОВ, ГОТОВЫЙ (ГОТОВА, ГОТОВЫ, ГОТОВО)
156ГОТОВИТЬ (ГОТОВИЛ, ГОТОВИЛА, ГОТОВИТ, ГОТОВЯТ)
115ГОТОВНОСТЬ (ГОТОВНОСТИ, ГОТОВНОСТЬЮ)
278ГРАБЛИН (ГРАБЛИНА, ГРАБЛИНУ, ГРАБЛИНЫМ, ГРАБЛИНОЙ)
128ГРАД (ГРАДОМ, ГРАДУ, ГРАДА, ГРАДЕ)
320ГРАЖДАНИН (ГРАЖДАНИНА, ГРАЖДАНИНУ, ГРАЖДАНИНЕ, ГРАЖДАНИНОМ)
215ГРАЖДАНСКИЙ (ГРАЖДАНСКОГО, ГРАЖДАНСКОЙ, ГРАЖДАНСКИХ, ГРАЖДАНСКИЕ)
127ГРАМОТА (ГРАМОТЕ, ГРАМОТЫ, ГРАМОТУ, ГРАМОТОЙ)
294ГРАНИЦА (ГРАНИЦУ, ГРАНИЦЫ, ГРАНИЦЕЙ, ГРАНИЦЕЮ)
527ГРАНОВСКИЙ (ГРАНОВСКОГО, ГРАНОВСКИМ, ГРАНОВСКОМУ, ГРАНОВСКИХ)
496ГРАФА, ГРАФ (ГРАФУ, ГРАФЫ, ГРАФОМ)
194ГРАФИНЯ (ГРАФИНИ, ГРАФИНЕ, ГРАФИНЮ, ГРАФИНЕЙ)
330ГРАЧОВ (ГРАЧОВА, ГРАЧОВЫЙ, ГРАЧОВЫМ, ГРАЧОВО)
212ГРЕХ (ГРЕХИ, ГРЕХА, ГРЕХАХ, ГРЕХОМ)
152ГРЕЧА (ГРЕЧУ, ГРЕЧИ, ГРЕЧЕ)
368ГРЕШНЕВА (ГРЕШНЕВЕ, ГРЕШНЕВО, ГРЕШНЕВУ, ГРЕШНЕВЫМ)
115ГРЕШНЫЙ (ГРЕШЕН, ГРЕШНЫЕ, ГРЕШНО, ГРЕШНАЯ)
192ГРИГОРИЙ (ГРИГОРИИ, ГРИГОРИЯ, ГРИГОРИЕМ, ГРИГОРИЮ)
401ГРИГОРОВИЧ, ГРИГОРОВИЧА (ГРИГОРОВИЧУ, ГРИГОРОВИЧЕМ, ГРИГОРОВИЧЕ)
283ГРИГОРЬЕВ (ГРИГОРЬЕВА, ГРИГОРЬЕВУ, ГРИГОРЬЕВЫМ, ГРИГОРЬЕВОЙ)
395ГРИША, ГРИШЕ, ГРИШИ (ГРИШУ, ГРИШЕЮ)
275ГРОБ (ГРОБА, ГРОБУ, ГРОБОМ, ГРОБЫ)
139ГРОЗА (ГРОЗОЮ, ГРОЗЫ, ГРОЗЕ, ГРОЗОЙ)
180ГРОЗНЫЙ (ГРОЗНО, ГРОЗЕН, ГРОЗНЫЕ, ГРОЗНОЙ)
167ГРОМ (ГРОМА, ГРОМОМ, ГРОМОВ, ГРОМЫ)
146ГРОМАДНЫЙ (ГРОМАДНОЙ, ГРОМАДНЫЕ, ГРОМАДНОЕ, ГРОМАДНЫХ)
268ГРОМКИЙ (ГРОМКИМ, ГРОМЧЕ, ГРОМКО, ГРОМКИЕ, ГРОМКИ)
176ГРОШ, ГРОШИ (ГРОША, ГРОШЕЙ, ГРОШОМ)
157ГРУБЫЙ (ГРУБО, ГРУБЫЕ, ГРУБЫ, ГРУБЫМ)
338ГРУДЬ (ГРУДИ, ГРУДЬЮ, ГРУДЕЙ)
125ГРУППА (ГРУППЫ, ГРУППЕ, ГРУПП, ГРУППАМ)
222ГРУСТНЫЙ (ГРУСТНО, ГРУСТНОЮ, ГРУСТНА, ГРУСТНАЯ)
134ГРУСТЬ (ГРУСТИ, ГРУСТЬЮ)
153ГРЯЗНЫЙ (ГРЯЗНОЙ, ГРЯЗНЫХ, ГРЯЗНОГО, ГРЯЗНЫ, ГРЯЗНО)
120ГРЯЗЬ (ГРЯЗИ, ГРЯЗЬЮ, ГРЯЗЕЙ, ГРЯЗЯМИ)
183ГУБА (ГУБЫ, ГУБ, ГУБАМИ, ГУБАМ, ГУБАХ)
198ГУБЕРНАТОР (ГУБЕРНАТОРА, ГУБЕРНАТОРУ, ГУБЕРНАТОРОВ, ГУБЕРНАТОРЫ)
499ГУБЕРНИЯ (ГУБЕРНИИ, ГУБЕРНИЮ, ГУБЕРНИЯХ, ГУБЕРНИЙ)
172ГУБЕРНСКИЙ (ГУБЕРНСКИХ, ГУБЕРНСКОЙ, ГУБЕРНСКОГО, ГУБЕРНСКОМ)
120ГУВЕРНАНТКА (ГУВЕРНАНТКИ, ГУВЕРНАНТОК, ГУВЕРНАНТКОЙ, ГУВЕРНАНТКЕ)
163ГУЛЯТЬ (ГУЛЯЛ, ГУЛЯЛИ, ГУЛЯЕТ, ГУЛЯЮТ)
131ГУСТАЯ (ГУСТЫЕ, ГУСТОЙ, ГУСТО, ГУСТЫХ)
121ГУСЬ (ГУСЕЙ, ГУСИ, ГУСЯ, ГУСЕМ, ГУСЮ)

Несколько случайно найденных страниц

по слову ГОЛЛАНДИЯ (ГОЛЛАНДИИ)

1. Объявления редакции "Современника" 1851-1854 гг.
Входимость: 1. Размер: 106кб.
Часть текста: Дудышкин, Каменский, Корш, Костенецкий, Милютин, Ордынский, Соловьев, Станицкий, Тур (Евгения), Тургенев и др. В течение 1851 года в «Современнике» будут постоянно печататься сочинения этих писателей. В отделе «Иностранной словесности» уже начат с первой книжки роман Диккенса «Приключения, опыты и наблюдения Давида Копперфильда младшего »; этот роман — бесспорно лучшее произведение знаменитого английского романиста — кроме интереса художественного представляет еще интерес автобиографический: по уверению английских критиков, Диккенс описывает в ней собственную жизнь. «Копперфильд» печатался в Лондоне ливрезонами в течение двух лет, и редакция «Современника» имела полную возможность заготовлять перевод его заблаговременно; таким образом, несмотря на обширность этого романа, редакция «Современника» надеется напечатать перевод его вполне в первых же нумерах своего журнала. До 16-ти печатных листов его помещены уже в первой и второй книжке «Современника». Кроме этого превосходного романа изготовляется другой, который будет напечатан тотчас по окончании «Копперфильда». В этот же отдел войдут переводы лучших произведений замечательнейших английских писателей, современных Шекспиру (о чем было подробно сказано в № XII ...
2. Черты из характеристики петербургского народонаселения
Входимость: 1. Размер: 46кб.
Часть текста: городом совершенно нерусским по нравам, по привычкам и быту. Но подобное заключение, как и все заключения, выведенные без надлежащего познания фактов, более чем неосновательно. Так, если вы будете судить о русских нравах и русской жизни по внешним признакам — покрою платья, убранству комнат, форме экипажа и привычкам общежития, перенятым в известном кругу у иностранцев, — вы ничего не найдете в петербургском народонаселении оригинального, характеристического, ему одному свойственного; но вглядитесь в физиономию Петербурга попристальнее, уловите на ней всю разнообразную игру света и теней, все бесчисленные, ускользающие движения, поймите все выражения, ежеминутно меняющиеся, — и вы поймете, что нигде, быть может, не заключается столько оригинальных оттенков, столько особенностей, как в разнородной массе представителей Петербурга — его разнокалиберных, разноязычных жителей. Г-н Башуцкий, в своей «Панораме Петербурга», три части которой изданы им лет десять назад, разделяет петербургских жителей на пять отличительных разрядов. К первому относит он так называемый «высший крут», или «большой свет»; ко второму многочисленный разряд людей среднего и даже ограниченного (?)...
3. Очерки литературной жизни
Входимость: 1. Размер: 82кб.
Часть текста: всё человечество. В ожидании этого благодетельного переворота он, когда не творил стихов, ездил в театр, да в танцкласс к мадам Б., да еще кое-куда, бил баклуши с половины третьего до четырех на Невском проспекте и кутил с своими приятелями, в твердой уверенности, что поэт непременно должен кутить. Кто-то из писателей очень метко охарактеризовал известный разряд петербургской пишущей братии названием «тли». Господин Хлыстов, не во гнев ему будь сказано, именно принадлежал к этой «тле». Что касается до его приятелей, то они также были, по значению, не более как подобная Владимиру Иванычу тля… «Тля, тля и тля!» Вы морщитесь… Вам кажется странным, неуместным, что я, желая сделать «очерки литературной жизни», заговорил с вами о тле… Вы скажете: да неужели у нас в литературе нет ничего, кроме тли? Сохрани меня бог утверждать такую нелепость!.. Нет, милостивые государи, я очень хорошо знаю, что в Петербурге есть литераторы, которых одно имя внушает уважение, есть журналисты, которых физиономии заключают в себе нечто «внушающее» и свидетельствующее об их неутомимом трудолюбии, есть заслуженные двадцатилетние любимцы публики, есть… но не перечтешь всех, какие в петербургской литературе попадаются тузы… Но тузы у всякого на глазах; их действиями литературными и нелитературными, их жизнью, даже частного жизнью во всех ее мелочах, интересуются, и укажите мне хоть одну петербургскую знаменитость, которой история не была бы известна публике как пять пальцев?.. Если и удавалось кому в течение нескольких лет с успехом окружить себя интересующим мраком таинственности, зато, когда наконец случай хоть немножко приподнимал завесу, — всё тотчас выводилось наружу с удивительною поспешностью, и о добродетелях такого...
4. "Морские войны времен французской Республики и Империи" Ж. -П. -Э. Жюрьена де ла Гравьера. Части первая и вторая
Входимость: 1. Размер: 57кб.
Часть текста: и с возрастающим участием следит ее до последней минуты. Его верный такт легко открывает ту дань национальному чувству, которую неизбежно приносит автор, описывая беспрестанные поражения, претерпенные его соотечественниками, и торжества счастливых противников. Но надо признаться, что национальное чувство автора нигде не выходит из границ понятных и извинительных. Из французских адмиралов особенно хорошо удался автору очерк личности Вильнева; этот беспристрастный очерк полон, рельефен и представляет собою определенный характер, ясный для каждого; из английских - Джервис, Коллингвуд, Нельсон очерчены с особенным тщанием, последний не столько определенно, сколько два первые. Но самая громадность личности Нельсона служит лучшим извинением автору. Не имея возможности проследить в подробности содержание книги Жюрьен де ла Гравьера, которую мы рекомендуем читателям прочесть вполне, остановимся на биографии Нельсона, которому суждено было разыграть главную роль в кровавой борьбе, утвердившей...
5. Русская литература для детей. Учебное пособие. Под редакцией Т.Д.Полозовой. Раздел VI. Глава 4. Аркадий Гайдар (1904-1941)
Входимость: 1. Размер: 54кб.
Часть текста: смысла явлений, фактов; находящийся в пути, в движении к истине, к идеалу, к открытию. В движении к мечте. И практически почти постоянно — в дороге. Однако выясняется, что в монгольском языке слова «гайдар» в том значении, как его раскрыл Фраерман, нет. Журналист Б. Закс утверждает, что и сам Гайдар не всегда придерживался одной и той же версии своего псевдонима. Б. Закс вспоминает и такое объяснение. Когда А. П. Голиков командовал полком в степях Хакассии, у Минусинска, местные жители называли его «гайдар Голиков». Это означает — «начальник Голиков»[cxv]. В хакасском языке есть слово «хайдар», переводимое: «куда, в какую сторону». На этом основании Б. Камов делает заключение: «Когда хакасы видели начальника боевого района по борьбе с бандитизмом Голикова во главе войск, они спрашивали друг друга: Хайдар Голиков? Хайдар? — Куда едет Голиков? В какую сторону?»[cxvi]. Сын А. П. Гайдара — Тимур Гайдар в книге «Голиков Аркадий из Арзамаса (Документы, воспоминания, размышления)» тщательно исследует мотивацию действий своего отца на протяжении всей жизни. В его трактовке псевдоним получает еще одну, совершенно иную интерпретацию и обоснование. 1925 год. А. П. Голиков приехал в Пермь. Пришел в газету «Звезда», где была вакантной должность...

© timpa.ru 2009- открытая библиотека