Cлово "MONDES"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. В редакцию "С. -Петербургских ведомостей" (черновик)
Входимость: 5. Размер: 12кб.
2. Некрасов Н. А. - Михайлову М. Л., 7 января 1859 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
3. Авдотья Панаева. Воспоминания. Примечания
Входимость: 1. Размер: 71кб.
4. Объявления редакции "Современника" 1857-1859 гг.
Входимость: 1. Размер: 101кб.
5. Панаев И. И.: Из воспоминаний
Входимость: 1. Размер: 12кб.
6. Предисловия и примечания редакции "Современника" 1855 - 1868 гг.
Входимость: 1. Размер: 91кб.
7. Предисловия и примечания редакции "Современника" 1847 - 1854 гг.
Входимость: 1. Размер: 99кб.
8. Авдотья Панаева. Воспоминания. Глава десятая
Входимость: 1. Размер: 28кб.
9. Заметки о журналах за март 1856 года
Входимость: 1. Размер: 53кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. В редакцию "С. -Петербургских ведомостей" (черновик)
Входимость: 5. Размер: 12кб.
Часть текста: лжи, пущенной «Московскими ведомостями» об издаваемом мною журнале. В № 65 «Московских ведомостей» г. Катков, представляя свои оправдания против статьи г. де Мазада (в «Revue des deux Mondes»), касается, между прочим, «Современника» и говорит: «В 1862 году „Современник“ не только находился под цензурой, но и получал пособие от того правительственного ведомства, которому тогда было подчинено цензурное управление». Считаю долгом сказать, что «Современник», издававшийся с 1847 года мною и И. И. Панаевым, а ныне издаваемый мною, никогда ни от какого правительственного ведомства никаких пособий не получал. Что же касается до того года, на который указывает г. Катков (1862), то большую часть этого года «Современник», как известно, даже вовсе не издавался, потому что издание было остановлено на 8 месяцев, по соглашению г. министра внутренних дел с тем ведомством, которому тогда было подчинено цензурное управление (напомним при этом читателям, что до конца издания 1862 года наибольшая деятельность в ведении журнала ю принадлежала Н. Г. Чернышевскому). Считаю нелишним также указать на обстоятельство, в действительности совершенно постороннее журналу, но которым, по-видимому,...
2. Некрасов Н. А. - Михайлову М. Л., 7 января 1859 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
Часть текста: Только зачем он меня на всю Европу объявил старцем, будто я в начале царств(ования) Ник(олая) явился в Петербург и начал писать — да я тогда только что родился! Это меня огорчило. Шутки в сторону, скажите Делаво, что я удивляюсь, как он при совершенном и очевидном отсутствии помощи чьей-нибудь из русских литераторов — все-таки сумел сказать много верного, и поблагодарите его от меня за лестный отзыв. Высылайте письмо, 4 да и «Нарцисса» хорошо бы на вторую книжку иметь листов на 6-ть печатных или даже на 7-м. Будьте здоровы. Весь Ваш Н. Некрасов. 7-го янв(аря) с(тарого) с(тиля) Примечания Подлинник: ИР ЛИ, ф. 547, № 13. Впервые: Некр. сб., III, с. 258—259. Датируется по времени публикации пятого «Парижского письма». 1   Пятое «Парижское письмо», как и обещал Некрасов, было напечатано в январском номере «Современника» за 1859 г. Этим мотивируется и датирование письма. 2   О «Нарциссе» см. примеч. 4 к письму от 2 декабря 1858 г. 3   Речь идет о статье французского критика и переводчика Анри Делаво «Nicolas Nekrassof», напечатанной в № 12 журнала «Revue des deux Mondes» за 1858 г. (Об этой статье см.: Боржек М. Н. Монография Шарля Корбэ о творчестве Некрасова. — О Некр., I, с. 254—255). Делаво является также автором статей о Писемском, Тургеневе, Герцене и других...
3. Авдотья Панаева. Воспоминания. Примечания
Входимость: 1. Размер: 71кб.
Часть текста: Панаева. Воспоминания. Примечания Примечания [001] Рафаил Зотов, романист и драматург, служил в театральной конторе сначала в качестве переводчика, а потом - начальника репертуара. - Доктор М.П.Марокети был дряхлый чудак, лечивший всех больных камфорою. О нем сохранились стишки: Доктор Марокети, Хилый и больной. Все болезни в свете Лечит камфорой. [002] А.Д. Киреев, управляющий конторой императорских театров. Впоследствии проворовался. - Д.Г.Ротчев, поэт, переводчик пьес Шиллера и Виктора Гюго. - Павел Степанович Федоров, плодовитый драматург, написал и перевел 74 пьесы. Впоследствии - "деспот русской сцены", глава театрального училища и начальник репертуара. - Крутицкий, знаменитый "казнокрад: поставленный наблюдать за сборами театральных кассиров, он нажил на этом деле три дома. Похитил даже бронзовые статуи, украшавшие Александрийский театр! [003] Граф Михаил Андреевич Милорадович (1771-1825), петербургский генерал-губернатор, родом серб, был поставлен во главе комитета "для решения высших театральных вопросов". Оказывал большое покровительство Брянскому. Управлял театром деспотически: грозил талантливым артисткам, что посадит их в смирительный дом: знаменитого трагика Каратыгина заточил в Петропавловскую крепость; запретил театралу П.Катенину посещать театры и т.д. [004] Александр Иванович Якубович (1792-1845), человек отчаянной храбрости, "пламенный любовник свободы", был сослан на Кавказ за дуэль с Грибоедовым. На Кавказе был ранен в лоб, после чего стал носить черную повязку. В 1825 году вступил в Северное Тайное Общество, при чем вызвался убить царя. После декабрьского восстания был приговорен к вечной каторге. [005] Кн. А.А.Шаховской (1777-1846) никогда не был...
4. Объявления редакции "Современника" 1857-1859 гг.
Входимость: 1. Размер: 101кб.
Часть текста: А. Н. Островский Граф Л. Н. Толстой И. С. Тургенев (Первая книжка «Современника» на 1857 год вышла вторым изданием и рассылается не получившим ее). Подписка на «Современник» 1857 года продолжается. 91. Об издании Современника в 1858 году «Современник» в следующем году будет издаваться в том же объеме, в те же сроки, теми же лицами, разделяющими между собою труды по редакции журнала, и при содействии тех же сотрудников. Оживление общества, желающего воспользоваться миром для удовлетворения потребностям, указанным недавними опытами упорной борьбы, расширяет круг обязанностей журнала, понимающего свое назначение; но с тем вместе оно и облегчает их исполнение. В настоящее время каждый смотрит на литературу как на выразительницу живой мысли общества, занятого великими интересами своего благосостояния, и требует от журнала, чтобы в нем высказывалась эта мысль. Праздность речи теперь уже каждому скучна и тяжела. Каждый читатель ставит уже непременным условием беседы писателя с публикою то, чтоб слова писателя были проникнуты идеею, взятой из жизни и применимою к жизни. Такой характер всегда желали мы придать своему журналу, и теперь, когда единодушное согласие публики возлагает на журналистику исполнение этого долга в такой высокой степени, как никогда прежде, для ...
5. Панаев И. И.: Из воспоминаний
Входимость: 1. Размер: 12кб.
Часть текста: только что издал небольшую книжечку своих стихотворений под заглавием "Мечты и звуки", которую он впоследствии скупал и истреблял 2 . Мы возобновили знакомство с ним через семь лет. Он, как и все мы, очень увлекался в это время Жорж Сандом. Он был знаком с нею только по русским переводам. Я звал его к себе и обещал прочесть ему отрывки, переведенные мною из "Спиридиона" 3 . Некрасов вскоре после этого зашел ко мне утром, и я тотчас же приступил к исполнению своего обещания... С этих пор мы виделись чаще и чаще. Он с каждым днем более сходился с Белинским, рассказывал свои горькие литературные похождения, свои расчеты с редакторами различных журналов и принес однажды Белинскому свое стихотворение "На дороге" 4 . Некрасов произвел на Белинского с самого начала очень приятное впечатление. Он полюбил его за его резкий, несколько ожесточенный ум, за те страдания, которые он испытал так рано, добиваясь куска насущного хлеба, и за тот смелый практический взгляд не по летам, который вынес он из своей труженической и страдальческой жизни - и которому Белинский всегда мучительно завидовал. Некрасов пускался перед этим в издание разных мелких литературных сборников, которые постоянно приносили ему небольшой барыш... Но у него уже развивались в голове более...

© timpa.ru 2009- открытая библиотека