Cлово "DES"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. В редакцию "С. -Петербургских ведомостей" (черновик)
Входимость: 6. Размер: 12кб.
2. Современные заметки (статья 1)
Входимость: 3. Размер: 66кб.
3. Новый поэт
Входимость: 3. Размер: 26кб.
4. Предисловия и примечания редакции "Современника" 1847 - 1854 гг.
Входимость: 3. Размер: 99кб.
5. Поль де Кок. Биографический очерк
Входимость: 2. Размер: 17кб.
6. Щеголев П. Е.: О "Русских женщинах" Некрасова
Входимость: 2. Размер: 91кб.
7. Некрасов Н. А. - Михайлову М. Л., 7 января 1859 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
8. Объявления редакции "Современника" 1851-1854 гг.
Входимость: 2. Размер: 106кб.
9. Редакционные объявления 1843—1846 гг.
Входимость: 1. Размер: 59кб.
10. Кораблев В. Н.: Некрасов (Русский биографический словарь А. А. Половцова)
Входимость: 1. Размер: 38кб.
11. Григорьев А. А.: Стихотворения Н. Некрасова
Входимость: 1. Размер: 131кб.
12. Руслан и Людмила
Входимость: 1. Размер: 22кб.
13. Авдотья Панаева. Воспоминания. Примечания
Входимость: 1. Размер: 71кб.
14. Панаев И. И.: Из воспоминаний
Входимость: 1. Размер: 12кб.
15. Двадцать пять рублей
Входимость: 1. Размер: 65кб.
16. Берг Н. В. - Некрасову Н. А., 24 мая 1862 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
17. Объявления редакции "Современника" 1846-1847 гг.
Входимость: 1. Размер: 87кб.
18. Взгляд на главнейшие явления русской литературы в 1843 году. Статья вторая и последняя
Входимость: 1. Размер: 60кб.
19. Мертвое озеро. Комментарии
Входимость: 1. Размер: 158кб.
20. Предисловия и примечания редакции "Современника" 1855 - 1868 гг.
Входимость: 1. Размер: 91кб.
21. Стихотворения, присланные в редакцию "Свистка"
Входимость: 1. Размер: 67кб.
22. Новости ( «Текущий репертуар русской сцены», 1841, № 4 )
Входимость: 1. Размер: 12кб.
23. Из переписки (по поводу издания "Стихотворений", 1856 г.)
Входимость: 1. Размер: 105кб.
24. Три страны света. Комментарии
Входимость: 1. Размер: 225кб.
25. Некрасов Н. А. - Цеэ В. А., апрель 1862 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
26. Краснов Г. В.: Некрасов (Краткая литературная энциклопедия, 1968)
Входимость: 1. Размер: 29кб.
27. Авдотья Панаева. Воспоминания. Глава десятая
Входимость: 1. Размер: 28кб.
28. Панаев И.И.: Литературные воспоминания. Часть вторая (1839—1847). Главы IV - V
Входимость: 1. Размер: 80кб.
29. Заметки о журналах за март 1856 года
Входимость: 1. Размер: 53кб.
30. Вместо предисловия, о шрифтах вообще и о мелком в особенности
Входимость: 1. Размер: 37кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. В редакцию "С. -Петербургских ведомостей" (черновик)
Входимость: 6. Размер: 12кб.
Часть текста: долгом сказать, что «Современник», издававшийся с 1847 года мною и И. И. Панаевым, а ныне издаваемый мною, никогда ни от какого правительственного ведомства никаких пособий не получал. Что же касается до того года, на который указывает г. Катков (1862), то большую часть этого года «Современник», как известно, даже вовсе не издавался, потому что издание было остановлено на 8 месяцев, по соглашению г. министра внутренних дел с тем ведомством, которому тогда было подчинено цензурное управление (напомним при этом читателям, что до конца издания 1862 года наибольшая деятельность в ведении журнала ю принадлежала Н. Г. Чернышевскому). Считаю нелишним также указать на обстоятельство, в действительности совершенно постороннее журналу, но которым, по-видимому, рассчитывал г. Катков воспользоваться для такого странного и неверного заявления. В конце 1861 года нынешний министр народного просвещения А. В. Головнин, тогда только что вступивший в должность, обратился к некоторым литераторам и журналистам, и в том числе к И. И. Панаеву, с предложением, чтобы они, как люди, близко стоящие к литературе, указали ему несколько лиц, которые бы с пользой для дела Могли быть отправлены за границу и во внутренние губернии России для изучения, во-первых, европейских педагогических систем и положения народного образования и, во-вторых, тех местных условий, в каких это образование находится у нас, чтобы этим путем мог быть пополнен весьма заметный в нашей литературе и общественных понятиях недостаток точного знакомства с этим серьезным вопросом. Само собою разумеется, что это предложение, имевшее столь полезную цель, было встречено с полным сочувствием, и Панаев не замедлил указать г. министру лиц, соответствовавших, по его мнению, сказанной цели. Одобрив выбор Панаева, г. министр передал ему известную сумму...
2. Современные заметки (статья 1)
Входимость: 3. Размер: 66кб.
Часть текста: который от сидячей жизни, скуки, жару, духоты страждет хандрой, геморроем, завалами и расст ройством желудка. Для такого народу изыскивать и придумывать развлечения не стоит (ему не до того), — потому в Петербурге летом новостей еще меньше, чем во все остальные времена года. В прошлом месяце, однако ж, была новость, стоящая, чтоб довести о ней до сведения публики. Сюда прибыла знаменитая парижская актриса г-жа Вольнис (Леонтина Фэ), которая уже и участвовала с блестящим успехом в нескольких представлениях здешнего французского театра. Вот краткая ее биография, извлеченная нами из Галереи драматических артистов», изданной в Париже несколько лет назад. В один вечер, ноября 1816 года, франкфуртский театр был осажден толпою... Шум, крик и давка были страшные... Но вот дирижировавший оркестром подал знак, музыка загремела... „Тсс! шляпы долой! по местам!" — раздалось со всех сторон. Занавес взвился. Наступило мертвое молчание. Взоры всех с жадным любопытством обратились к сцене. Маленькая девочка с черными, огненными глазами, живая и веселая, вбежала на сцену... Рукоплескания раздались со всех сторон. Этой девочке, для которой...
3. Новый поэт
Входимость: 3. Размер: 26кб.
Часть текста: богат, с бедняком — беден, с женатым я женат, с холостым — холост... Я, словом, сам не знаю, что я такое!.. Несомненно только, что я человек благовоспитанный и благонамеренный... У меня лицо бледное, оливковое, — короче, геморроидальное; ноги как щепки, вообще мяса на костях мало; я смотрю, как накануне переселения в иной лучший мир, куда, между нами будь сказано, мне смертельно не хочется; люблю пожаловаться на боль в пояснице, в груди, на простуду, на индижестию, а между тем живу себе да живу и долго буду жить, и многих толстяков переживу. Я живуч, ужасно живуч, — обтерпелся!.. В течение многих лет подвергался я влиянию опаснейшего в мире климата и — уцелел... И уж теперь — прошу извинить! — смерть не скоро до меня доберется и немало ей будет работы за мной! Я как обдержавшееся полусгнившее дерево, которое давным-давно, уже лет двадцать, скрипит, а не ломится... Только не трогайте его, только не пересаживайте, и оно, поскрипывая, простоит долго, долго... Конечно, я тоже поскрипываю. Но ведь самое большее, может быть, что у меня чахотка. Да что ж такое чахотка?.. Потому и люблю я кислую и больную природу, окружающую меня, потому именно не расстаюсь с ней и никогда не расстанусь, чтоб смеяться над чахоткой и, посмеиваясь над ней, приготовлять себе с помощью благонамеренных способов спокойную и безбедную старость... Живу я как-то судорожно. Не то, чтоб уж у меня было очень много дела, но я вечно занят, занят по горло, все тороплюсь и все не успеваю. Я не хожу, а бегаю, бегаю даже когда гуляю; у меня лицо озабоченное, походка озабоченная. Я все ...
4. Предисловия и примечания редакции "Современника" 1847 - 1854 гг.
Входимость: 3. Размер: 99кб.
Часть текста: г. Ламартина. В предлагаемом эпизоде, который взят из IV тома этой истории, уже несколько обнаруживается взгляд автора на эпоху революции и на некоторых из замечательных ее действователей. Этот эпизод, как и другие отрывки в истории г. Ламартина, отличается более поэтическим изложением, чем исторической истиной. Такова, говорят, и вся «История жирондистов», наполненная жаркими дифирамбами и блестящими картинами. Она будет заключаться в 6 томах. Три первые тома уже вышли, остальные должны выйти в непродолжительном времени. 5. (Предисловие к рецензии К. Д. Кавелина на «Чтения в Императорском обществе истории и древностей российских при Московском университете». Книжки VI и VII. Москва, 1847) Мы много виноваты перед читателями, что в свое время не представили разбора 6-й книжки «Чтений», вышедшей еще в конце февраля. Разные причины помешали нам дать подробное обозрение этого во всех отношениях замечательного издания, а отозваться кое-как нам не хотелось. С каждой книжкой «Чтения» становятся интереснее и приобретают большую важность. Это налагает на журнал обязанность рассматривать их тщательнее. 6. (Примечание к статье «Письма Н. Ф. Павлова к Н. В. Гоголю») Представляя нашим читателям напечатанные первоначально в «Московских ведомостях» «Письма Н. Ф. Павлова к Гоголю», которые по глубоко верному взгляду и мастерству изложения могут назваться образцом благородной полемики, мы благодарим автора за дозволение перепечатать их в нашем журнале. 7— 8. (Примечания к статье В. Г. Белинского «Взгляд на русскую литературу 1847 года») <1> Считаем долгом напомнить нашим читателям небольшую статью (в отделе «Смесь», в V-ой...
5. Поль де Кок. Биографический очерк
Входимость: 2. Размер: 17кб.
Часть текста: по два вдруг. Журналы наши прокричали Поль де Кока безнравственным, тривиальным, грязным; они иногда отказывались говорить об его произведениях, опасаясь обвинения в дурном тоне. И вот мы начали припрятывать романы Поль де Кока с своих кабинетных столов или закладывать их под спуд, под романы Дюма, Сю Сулье, Жорж Занд и тому подобных господ и госпож. Мы доставали их оттуда только украдкой, читали втихомолку, втихомолку смеялись, наслаждались и поучались, объявляя решительно, что не читаем и презираем Поль де Кока. Но правду утаить трудно: романы Поль де Кока в подлиннике и в переводе расходились у нас очень исправно, и это обличало добрых людей, которые стыдились признаться в своей слабости. Но что ж тут худого? Поль де Кока упрекают часто в излишней свободе веселости, в шутках слишком вольных, в тривиальных сценах, чересчур подробно списанных с действительности, но всё это, пугая и отталкивая моралистов и моралисток, резонеров и резонерок, совсем не так опасно для нравов, как те сочинения, где вредные правила одеты блестящим, увлекательным слогом и скрыты под маскою тонкого приличия и наружного уважения к скромности читателя. Но покажите нам хоть один роман Поль де Кока, в основании которого лежала бы мысль безнравственная? Вы не найдете такого; все они поучительны именно потому, что автор их смеется над людскими пороками, слабостями и странностями, выставляя их в яркой противоположности с добром, благородством, великодушием, - смеется оригинально, колко, бесчеловечно, резко, а насмешка -...

© timpa.ru 2009- открытая библиотека